these wonders?” (v. 6). The word translated as “wonders” in the NRSV refers to things that are hard to comprehend. It is usually used of God’s awesome works of salvation (Exod. 15:11; Pss. 77:11, 15; 89:5; Isa. 25:1), but occasionally also of God’s awful acts of judgment (Isa. 29:14; compare Lam. 1:9). The word is related to a word that appears twice before in reference to the awfulness of Antiochus’s destructive acts (8:24; 11:36). Here in verse 6, it seems to refer to Antiochus’s extraordinarily
Pages 193–194